Inspección del Paso superior El Cacique (La Salle)
Date
2010-11Author
Rodríguez Roblero, María José
Castillo Barahona, Rolando
Loría Salazar, Luis Guillermo
Metadata
Show full item recordAbstract
Para el informe de evaluación se determina que se debe efectuar un estudio para determinar los elementos estructurales del puente tienen la capacidad suficiente para resistir la carga vehicular que actualmente circula por el puente y si estos elementos tienen la capacidad para resistir las fuerzas internas del producto del sismo del diseño. Las grietas en cortante y flexión observada en las vigas longitudinales del puente son un indicativo de las cargas que circulan sobre el puente son mayores a la carga viva de diseño.
Instalar un nuevo guardavía en el acceso Norte.
Colocar elementos de protección en los bordes de la losa de concreto de las juntas de expansión para prevenir el desprendimiento del concreto. For the evaluation report it is determined that a study must be carried out to determine the structural elements of the bridge have the sufficient capacity to resist the vehicular load that currently circulates through the bridge and if these elements have the capacity to withstand the internal forces of the product of the design earthquake. The cracks in shear and bending observed in the longitudinal beams of the bridge are indicative of the loads that circulate on the bridge are greater than the design live load.
Install a new lineman in the North access.
Place protective elements on the edges of the concrete slab of the expansion joints to prevent the concrete from coming loose.
Collections
- Informes [1079]