Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMarín Aguilar, Gilberth
dc.contributor.authorQuesada Campos, Josué
dc.contributor.authorRodríguez Mora, Marcos
dc.contributor.authorCastillo Barahona, Rolando
dc.contributor.authorLoría Salazar, Luis Guillermo
dc.date.accessioned2018-05-25T16:15:47Z
dc.date.available2018-05-25T16:15:47Z
dc.date.issued2010-12
dc.identifier.urihttps://www.lanamme.ucr.ac.cr/repositorio/handle/50625112500/1224
dc.description.abstractEste informe presenta información sobre el estado de conservación del puente y provee recomendaciones generales para resolver los daños detectados en caso de existir. El estado de conservación del puente es considerado como sumamente crítico por el grave deterioro que presenta la mampostería de piedra que componen la superestructura y subestructura. Adicionalmente, el puente presenta problemas de funcionalidad y seguridad vial. Debido a lo anterior, es que se recomienda, de forma inmediata, la sustitución del puente y aprovechar la oportunidad para ampliar el puente a dos carriles con sus respectivas aceras peatonales según la ley 7600. Restringir el tránsito vehicular a solamente vehículos livianos con una carga máxima de 3 Toneladas (quedan excluidos camiones de carga, autobuses, vagonetas, entre otros). Por lo tanto se recomienda colocar rótulos en los accesos que indiquen esta restricción y adicionalmente se sugiere construir un marco de acero en los accesos al puente para que se limite la altura de los vehículos que transitan por el puente.es
dc.description.abstractThis report presents information on the state of conservation of the bridge and provides general recommendations to resolve the damage detected if it exists. The state of conservation of the bridge is considered to be extremely critical due to the serious deterioration of the stone masonry that make up the superstructure and substructure. Additionally, the bridge presents problems of functionality and road safety. Due to the above, it is recommended, immediately, the replacement of the bridge and take the opportunity to extend the bridge to two lanes with their respective pedestrian sidewalks according to the law 7600. Restrict vehicular traffic to only light vehicles with a maximum load of 3 tons (trucks, buses, wagons, etc. are not included). Therefore it is recommended to place signs in the accesses that indicate this restriction and additionally it is suggested to build a steel frame in the accesses to the bridge so that the height of the vehicles that transits the bridge is limited.es
dc.language.isoeses
dc.publisherLaboratorio Nacional de Materiales y Modelos Estructurales (LanammeUCR)es
dc.relation.ispartofseriesPM10-28
dc.subjectaccesibilidades
dc.subjectpuenteses
dc.subjectdeterioroes
dc.subjecttránsitoes
dc.subjectaccessibilityes
dc.subjectbridgeses
dc.subjectdeteriorationes
dc.subjecttransites
dc.titleInspección puente Cristo Rey sobre Quebrada Seca, distrito La Rusia, Cantón de Flores.es
dc.typeinforme técnicoes
dc.description.procedenceUCR::Vicerrectoría de Investigación::Unidades de Investigación::Ingeniería::LanammeUCRes
dc.description.procedenceUCR::Vicerrectoría de Investigación::Unidades de Investigación::Ingeniería::LanammeUCR


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem